• Tłumaczenia pisemne D-PL, PL-D, EN-PL, EN-D.
  • Korekty i lektorat w wymienionych językach.
  • Tłumaczenie ustne konsekutywne i symultaniczne D-PL i PL-D.
  • Kontakty z tłumaczami dla innych kombinacji języków.

Główne dziedziny tematyczne:

  • Służba zdrowia
  • Ochrona środowiska
  • Prawo karne i cywilne
  • Planowanie przestrzenne
  • Kultura
  • Ochrona przed zagrożeniami
  • Technika (budowa dróg, informatyka, pojazdy, przemysł cementowniczy i wiele innych.)
  • Transgraniczne projekty polsko-niemieckie
    (np. INTERREG IV A; INTERREG V A)
  • Polsko-niemiecka współpraca instytucji i władz.